Et depuis les calendes grecques ou presque ce débat existe

(ainsi que sur d'autres mots).
Personnellement, j'écris (et je le traduis toujours tel quel dans les modules que je croise) : évènement (comme je le prononce en fait).
Et je suis très accroc à l'orthographe
http://fr.wikipedia.org/wiki/Non-%C3%A9v%C3%A9nementCitation :Dès la troisième édition de son dictionnaire (1740), l'Académie française indique l'orthographe événement. Lors de la septième édition (1878), l'Académie a rectifié l'accentuation de plusieurs mots pour suivre l'évolution phonétique de la langue : ainsi, collége et avénement ont été changés en collège et avènement. Toutefois, quelques mots, dont événement, n'ont pas été rectifiés, et cette orthographe a survécu jusqu'au XXIe siècle.[1] Le Rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques préconise la régularisation de tels mots, et les dictionnaires, dès la fin du XXe siècle, encouragent l'orthographe évènement, quoique l'autre orthographe soit aussi mentionnée ; de même, l'Académie française a adopté la graphie évènement, mais estime que « la graphie ancienne événement n'est cependant pas considérée comme fautive, encore que rien ne la justifie plus ».
Et comme wikipédia est ce qu'il est, et que je prends toujours ce qu'il y a dessus avec des pincettes :
http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#evenementhttp://www.academie-francaise.fr/langue/rectifications_1990.pdfEvénement n'est pas fondamentalement faux, mais n'a plus lieu d'être normalement.
Et puis à prononcer, euark

Une petite google-battle :
http://www.googlebattle.com/index.php ... E9v%E8nement&submit=Go%21Dans le même genre de "mini-combat", j'aime bien : autant pour moi (qui devrait être en fait : "au temps pour moi" lorsque l'on veut s'excuser, et signifier que l'on voudrait "revenir en arrière").
Autant pour moi, désignerait plutôt une notion de quantité.
=> L'amour qu'il porte à sa mère ? Il en a autant pour moi.