Fork me on GitHub


 Bas   Précédent   Suivant

« 1 ... 19 20 21 (22) 23 »


Re: WF-Links 1.0.1 RC - Traduction française
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Citation :

Ca n'est pas une source potentielle d'erreur ?

A+
Hervé


Bah si j'avais le bon outil pour comparer les fichiers ce serait assez rapide à faire, mais je ne connais que KOMPARE sous Quanta (linux je suis...) et je m'en sors pas.

Tu connais un truc sous linux pratique pour visualiser deux fichiers cote a cote et pouvoir les modifier à la volé comme je pouvais le faire sous windows avec je ne sais plus quel soft.

Sinon en partant comme ca, y'a deja quelques trucs de traduit, mais etrangement dans mylinks y'a pas de fichier admin.php

Sinon oui je suis sur la 1.03

Aller ce weekend je fini ca..

A+

Posté le : 23/07/2005 00:49
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: WF-Links 1.0.1 RC - Traduction française
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Oui ce que j'ai voulu dire, c'est que si nous n'avons pas de nouvelles des traductions deja faite, il va falloir recommencer tout depuis le début..

Qu'en dis tu ? J'ai regardé ce matin en reprennant les fichiers de trad de Mylinks et on gagne un peu de temps

A+

Posté le : 22/07/2005 18:39
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: WF-Links 1.0.1 RC - Traduction française
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Oh mais ca sent le recommençage depuis le début ca ou alors y'en a qui lisent pas leur mail :)

Posté le : 21/07/2005 21:18
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: WF-Links 1.0.1 RC - Traduction française
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Salut les gars,

Reste t'il des trucs à traduire ? si oui me le dire que je m'y mette car j'ai aussi besoin de ce module dans la journée ;) donc au lieu de tout refaire

Bref, je peux faire de la relecture au besoin

Merci

a+

Posté le : 18/07/2005 17:19
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: au sujet de DMS
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Normalement le truc a pas été testé sous windows donc c'est possible que ca merdasse.

Bon je vais aller tester cette nouvelle version pour le fun ;)

Par contre c'est con que la partie admin soit pas changé, c'est tellement facile à faire ca..

A+

Posté le : 24/05/2005 15:05
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Proposez vos améliorations pour Xoops 2.1
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Dans le genre de truc faisable. .ce serait de proposer de changer le taux de rafraichissement du bloc "membre en ligne" au lieu d'aller changer cette valeur dans le code elle pourrait se faire dans les parametres du bloc

non ?

Posté le : 19/04/2005 16:54
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


[HACK INSCRIPTION] : Transformer le disclaimer en "information"
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Bonjour,

Sur certain sites, vous n'avez peut être pas besoin du DISCLAIMER (mise en garde) ? Dans ce cas la on peut le détourner en texte d'introduit qui va apparaitre en haut de l'inscription ce qui donne :

Fichier concerné : include/registerform.php

Après cette ligne :

$reg_form = new XoopsThemeForm(_US_USERREG, "userinfo", "register.php");

Ajouter ce bout de code

if ($xoopsConfigUser['reg_dispdsclmr'] != && $xoopsConfigUser['reg_disclaimer'] != '') {
    
$bienvenue=$myts->xoopsCodeDecode($xoopsConfigUser['reg_disclaimer']);
    
$bienvenue = new XoopsFormLabel(_US_DISCLAIMER,$bienvenue);
    
$reg_form->addElement($bienvenue);
}


Il detecter si le disclaimer est activé depuis la partie admin et si y'a du texte dedans. Il prend ce texte, le rend propre et le met dans un LABEL au lieu d'un TEXTAREA

A vour de renommer votre define _US_DISCLAIMER depuis language/french/user.php pour mettre "Information" par exemple

Ensuite plus bas la ou y'avais le code pour le disclaimer, en dessous de cette ligne :

$reg_form->addElement(new XoopsFormHidden('user_mailok', 1));

remplacer tout par ceci :

$reg_form->addElement(new XoopsFormHidden('agree_disc'1));


Ca met un champ caché et ca fait comme si la case à coché du disclaimer était coché, de facon à pouvoir passer à la suite de l'inscription sans message d'erreur.

Sympa non ?

Bonne chance

king

Posté le : 19/04/2005 14:18
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Proposez vos améliorations pour Xoops 2.1
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Ok sauf que l'on parle la de proposition sur le "core" (coeur) de xoops et non sur les modules.

Posté le : 15/04/2005 18:10
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Proposez vos améliorations pour Xoops 2.1
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Effectivement "zoullou", ton point est important et ne dois pas nécessité beaucoup de travail..

Posté le : 13/04/2005 14:53
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re: Proposez vos améliorations pour Xoops 2.1
Semi pro
Inscrit: 04/02/2003 09:04
De Qc.ca
Messages: 1389
Pour le workflow, tu peux jeter un oeil ici : http://dev.xoops.org/modules/xfmod/forum/forum.php?forum_id=899

Du peu que je connaisse, le systeme GALAXIA est utilisé par Postnuke et Tikiwiki d'apres ce que l'on m'a dit.. et s'il arrive sur Xoops, c'est bien ca uniformise un peu tout le monde :)

A+

Posté le : 12/04/2005 19:39
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut
« 1 ... 19 20 21 (22) 23 »




Propulsé avec XOOPS | Graphisme adapté par Tatane, Grosdunord, Montuy337513

72 Personne(s) en ligne (54 Personne(s) connectée(s) sur Forum) | Utilisateur(s): 0 | Invité(s): 72 | Plus ...